From: Marek Laane (bald_at_online.ee)
Date: Tue Jan 27 2004 - 15:10:15 EST
Ühel kenal päeval (teisipäev, 27. jaanuar 2004 21:47) kirjutas Marc Maurer:
> Op di 27-01-2004, om 20:36 schreef Karl Ove Hufthammer:
> > Marek Laane <bald_at_online.ee> wrote in
> > news:200401262325.23359.bald_at_online.ee:
> > > Then solution in those cases is to edit strings? But when
> > > strings are same in English but translations are different
> > > then what happens in generated po-file?
> > Now I'm confused. Have AbiWord switched to using
> > PO files / gettext directly?
> No, but you can generate them using the ./update.pl tool. I think that's
> what he meant.
Yes, that was I meant. I suppose not everyone has to agree with my
translation. Now, on the web site there are instructions: download AbiWord
via CVS, run update.pl and edit PO-file. But if I've edited directly strings
and someone after that generates PO-file what will he get? PO-file with
errors? Or doesn't he get anything at all? In that case nobody can easily
correct errors but me...
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Tue Jan 27 2004 - 15:11:50 EST