Re: Sardinian language

From: Andrew Dunbar (hippietrail@yahoo.com)
Date: Sun Oct 20 2002 - 21:03:22 EDT

  • Next message: Pierre Abbat: "Re: Sardinian language"

     --- Francesco Cheratzu <f.cheratzu@tiscali.it> wrote:
    > From what has been said I believe that sc-IT is the
    > correct abbreviation (I would have prefered srd-IT
    > which much more immediate but rules are rules I
    > suppose).

    I still doubt the value of the "IT" since it suggests
    this is Italian Sardinian as opposed to some other
    existent Sardinian from some other country. Much the
    same as I believe "la-IT" is wrong for Latin.

    > The Sardinian we are covering inglobes 3 of the four
    > main dialects present
    > on the island. These are:
    > - logudorese
    > - nuorese
    > - campidanese
    > The fourth dialect is "gallurese" and it is a
    > mixture of Corsican and Sardinian (present in the
    > north-east) and so it differentiates from the
    > others both in lexicon and grammar (maybe it would
    > be better to use sc for sardinian-corsican and srd
    > for sardinian).

    Thanks for the rundown on the dialects. However it's
    not up to AbiWord to decide how to use ISO 639 codes.
    That's up to ISO. This is why I strongly believe we
    ought to extend into SIL codes which are much more
    fully specified. ISO 639 states that "sc" and "src"
    are *exactly* one and the same. No app should ever
    decide otherwise. Otherwise there is no standard.

    Andrew Dunbar.

    > Francesco
    >
    > ----- Original Message -----
    > From: "Andrew Dunbar" <hippietrail@yahoo.com>
    > To: "Francesco Cheratzu" <f.cheratzu@tiscali.it>;
    > <abiword-dev@abisource.com>
    > Sent: Sunday, October 20, 2002 7:11 AM
    > Subject: Re: Sardinian language translation
    >
    >
    > > --- Francesco Cheratzu <f.cheratzu@tiscali.it>
    > wrote:
    > > > Hello,
    > > >
    > > > I have just recently subscribed to this list but
    > > > with other friends we have been working some
    > time
    > > > now with the Sardinian translation of Abiword
    > > > strings and spelling checker.
    > > > We actually got hold of the Italian and English
    > > > string list (it-IT.strings), made the changes,
    > > > compiled and tried it out.
    > > >
    > > > May this work be in some way recovered? If so,
    > how
    > > > must the file be named? (e.g. srd-SRD.strings or
    > has
    > > > an abbreviation been already assigned?)
    > >
    > > The first part is the ISO 639 language code and
    > *only*
    > > the ISO 639 language code. This is "sc". Where
    > there
    > > is a 2-letter code and a 3-letter code, we always
    > use
    > > the two-letter code. The second part must be the
    > ISO
    > > 3166 country code. Sardinia is not a country and
    > has
    > > no ISO 3166 country code. In this case we just
    > leave
    > > it out. We *must not* invent codes ourselves.
    > This
    > > will only break in the future.
    > >
    > > If this bug:
    > > http://bugzilla.abisource.com/show_bug.cgi?id=3227
    > > is fixed some day, it may be possible to add an
    > > equivalent to the region field. According to
    > > Ethnologue there are 4 recognized dialects of
    > > Sardinian so we could specify the SIL codes for
    > these
    > > but we cannot use SIL codes in our current, ISO
    > > scheme.
    > >
    > > It's probably a good idea to note which of these
    > > dialects we'll be using though and to try to avoid
    > > mixing dialects if at all possible.
    > >
    > > Andrew Dunbar.
    > >
    > > > The spelling checker is almost complete (it is
    > based
    > > > on the dictionary which may be seen in
    > > > www.ditzionariu.org) and shall be released soon.
    > It
    > > > has a basis of nearly 85.000 words (+ generation
    > of
    > > > plurals, verbs, etc.).
    > > >
    > > > Cheers,
    > > >
    > > > Francesco Cheratzu
    > > >
    > > >
    > > >
    > >
    > > =====
    > >
    >
    http://linguaphile.sourceforge.net/cgi-bin/translator.pl
    > http://www.abisource.com
    > >
    > > __________________________________________________
    > > Do You Yahoo!?
    > > Everything you'll ever need on one web page
    > > from News and Sport to Email and Music Charts
    > > http://uk.my.yahoo.com
    >

    =====
    http://linguaphile.sourceforge.net/cgi-bin/translator.pl http://www.abisource.com

    __________________________________________________
    Do You Yahoo!?
    Everything you'll ever need on one web page
    from News and Sport to Email and Music Charts
    http://uk.my.yahoo.com



    This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sun Oct 20 2002 - 21:10:41 EDT