/* AbiWord * Copyright (C) 1998-2000 AbiSource, Inc. * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License * as published by the Free Software Foundation; either version 2 * of the License, or (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA * 02111-1307, USA. */ /* Portuguese translations provided by Rui M. Silva */ /***************************************************************** ****************************************************************** ** IT IS IMPORTANT THAT THIS FILE ALLOW ITSELF TO BE INCLUDED ** MORE THAN ONE TIME. ****************************************************************** *****************************************************************/ // We use the Win32 '&' character to denote a keyboard accelerator on a menu item. // If your platform doesn't have a way to do accelerators or uses a different // character, remove or change the '&' in your menu constructor code. // If the third argument is UT_TRUE, then this is the fall-back for // this language (named in the first argument). BeginSet(pt,PT,UT_TRUE) MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS1__, NULL, NULL) // (id, szLabel, szStatusMsg) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE, "&Ficheiro", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_NEW, "&Novo", "Criar um novo documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_OPEN, "&Abrir", "Abrir um documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE, "Fe&char", "Fechar o documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE, "&Gravar", "Gravar documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS, "Gra&var como", "Gravar ficheiro atruindo um nome") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP, "&Paginamento", "Modificar o paginamento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT, "&Imprimir", "Imprimir o documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1, "&1 %s", "Último ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_2, "&2 %s", "Segundo ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_3, "&3 %s", "Terceiro ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4, "&4 %s", "Quarto ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_5, "&5 %s", "Quinto ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6, "&6 %s", "Sexto ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7, "&7 %s", "Séptimo ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8, "&8 %s", "Oitavo ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9, "&9 %s", "Nono ficheiro aberto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT, "&Sair", "Fechar todas as janelas e sair") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT, "&Editar", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO, "&Anular", "Anular a última operação") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REDO, "&Repetir", "Repetir a última operação") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CUT, "Cortar", "Cortar a selecção") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_COPY, "Copiar", "Copiar a selecção") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_PASTE, "Colar", "Colar a selecção") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CLEAR, "Apa&gar", "Apagar a selecção") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_SELECTALL, "&Seleccio&nar &tudo", "Seleccionar o documento inteiro") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_FIND, "&Procurar", "Procurar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REPLACE, "&Substituir", "Substituir no documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO, "&Ir para", "Deslocar o cursor para") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW, "&Ver", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TOOLBARS, "&Barras de utilitários", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_STD, "&Standard", "Barra standard") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_FORMAT, "&Formatação", "Barra de formatação") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER, "&Réguas", "Ver ou omitir as réguas") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR, "Barra de &mensagens", "Ver ou omitir a barra de mensagens") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA, "&Mostrar ¶", "Mostrar/Esconder caracteres não imprimíveis") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT, "&Cabeçalhos e Rodapés", "Editar os cabeçalhos e rodapés") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM, "&Zoom", "Aproximar ou afastar do texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT, "&Inserir", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK, "&Quebra", "Inserir quebras de página, secção") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO, "&Númeração", "Inserir númeração das páginas") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "Data e &hora", "Inserir data e hora") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "&Campo", "Inserir um campo calculado") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "Caracteres especiais", "Inserir caracteres especiais") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "Ima&gem", "Inserir uma imagem") MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "F&ormato", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT, "&Tipo", "Mudar o tipo de letra") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH, "&Parágrafo", "Mudar a definição do parágrafo") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS, "&Listas", "Formatar listas (não) numeradas") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "Bordas e &Sombras", "ajustar bordas e sombreados") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "C&olunas", "Mudar o número de colunas") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "&Estilo", "Definir ou aplicar estilos a uma selecção") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS, "Ta&bulação", "Definir tabulação") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD, "&Negrito", "Engrossar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC, "&Itálico", "Inclinar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE, "S&ublinhado", "Sublinhar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_OVERLINE, "Sob&relinhado", "Sobrelinhar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE, "&Riscar", "Riscar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUPERSCRIPT, "&Expoente", "Elevar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT, "Í&ndice", "Indiciar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "O&rtografia", "Verificar ortografia") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS, "&Opções", "Configurar as opções") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Alinhamento", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT, "à &Esquerda", "Alinhar à esquerda") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER, "&Centrar", "Centrar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT, "à &Direita", "Alinhar à direita") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY, "&Justificar", "Justificar texto") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "&Janela", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW, "&Nova", "Abrir outra janela para este documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1, "&1 %s", "Mudar para a primeira janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2, "&2 %s", "Mudar para a segunda janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3, "&3 %s", "Mudar para a terceira janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4, "&4 %s", "Mudar para a quarta janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5, "&5 %s", "Mudar para a quinta janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6, "&6 %s", "Mudar para a sexta janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7, "&7 %s", "Mudar para a septima janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8, "&8 %s", "Mudar para a oitava janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9, "&9 %s", "Mudar para a nona janela") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE, "&Mais janelas", "Mostrar lista completa de janelas") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP, "&Ajuda", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUT, "&Acerca de %s", "Ver informações sobre o programa, número de versao e copyrights") // add others here MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__, NULL, NULL) EndSet()